Španělština v Americe Španělština v Americe se liší od španělštiny mluvené na Pyrenejském poloostrově, která se souhrnně nazývá kastilská španělština, a od španělštiny mluvené jinde, například v Africe a Asii. Mezi různými latinskoamerickými hovorovými jazyky existuje velká rozmanitost a neexistují žádné rysy, které by byly společné všem a které by se nevyskytovaly také v jedné nebo více variantách španělštiny používaných ve Španělsku. Latinskoamerický „standard“ se však liší od kastilského „standardního“ rejstříku používaného v televizi a zejména v dabingovém průmyslu. Z více než 498 milionů lidí, kteří mluví španělsky jako svým rodným jazykem, žije v roce 2022 více než 455 milionů v Latinské Americe, Spojených státech a Kanadě. Celkový počet rodilých a nerodilých mluvčích španělštiny k říjnu 2022 přesahuje 595 milionů. V španělštině existuje mnoho regionálních zvláštností a idiomatických výrazů. V latinskoamerické španělštině jsou relativně častější výpůjčky přímo z angličtiny a často se zachovávají i cizí pravopisy. Jedním z pozoruhodných trendů je vyšší výskyt výpůjček z angličtiny v Latinské Americe a také slov odvozených z angličtiny. Latinskoamerické španělské slovo pro „počítač“ je „computadora“, zatímco ve Španělsku se používá slovo „ordenador“ a každé slovo zní cizí v oblasti, kde se nepoužívá. Některé rozdíly jsou způsobeny tím, že iberská španělština má silnější francouzský vliv než Latinská Amerika, kde měl z geopolitických důvodů v průběhu 20. století převahu vliv Spojených států.
Facebook Twitter