Porovnání americké a britské angličtiny Americká angličtina Brzitská angličtina Klávesnice Gramatika Výslovnost Standardní přízvuky Výslovnost slov Pravopis Slovní zásoba Slovník amerických pojmů, které nejsou ve Velké Británii běžně používány Slovník britských pojmů, které nejsou ve Spojených státech běžně používány Seznam oděvů, které mají v americké a britské angličtině různé názvy Seznamy slov, která mají v americké a britské angličtině různé významy: (A–L M–Z) Díla Díla s různými názvy ve Velké Británii a USA Navzdory různým anglickým dialektům, kterými se mluví v různých zemích a v různých regionech téže země, existují v anglickém pravopisu pouze nepatrné regionální rozdíly, přičemž dvěma nejvýznamnějšími rozdíly jsou britský a americký pravopis. Mnoho rozdílů mezi americkou a britskou/společenskou angličtinou sahá až do doby předtím, než byly vyvinuty standardy pravopisu. Například některé, které jsou dnes považovány za "americké", byly kdysi běžně používány ve Velké Británii, a některé, které jsou považovány za "britské", byly kdysi běžně používány ve Spojených státech. "Britský standard" se začal objevovat po vydání Samuelova Johnsonova A Dictionary of the English Language v roce 1755 a "americký standard" začal po práci Noaha Webstera a zejména po jeho An American Dictionary of the English Language, poprvé vydaném v roce 1828. [1] Websterovo úsilí o reformu pravopisu bylo v jeho rodné zemi účinné, což vedlo k určitým dobře známým vzorům rozdílů v pravopisu mezi americkou a britskou variantou angličtiny. Reforma pravopisu anglického jazyka však byla jinak přijímána jen zřídka. V důsledku toho se moderní anglický pravopis liší pouze mezi zeměmi a není ve žádné zemi zdaleka fonemický.
Facebook Twitter